Cat-Man 02.11.2015

#ПоПять: Пять внезапных фактов о любовных романах и их авторах

Мы продолжаем рубрику, в рамках которой вы сможете узнать много неожиданного и безумно интересного о своих любимых произведениях и их авторах. Здесь все до неприличности просто: будем делиться с вами пятью фактами о пяти произведениях, объединенных одной тематикой. И темой сегодняшнего выпуска становятся книги, авторы которых писали о самом крылатом и неземном чувстве — любви.

 «Лолита»

Владимир Набоков 

1. Несмотря на тот факт, что Набоков считал себя интернациональным писателем, по сей день не утихают споры по поводу родины «Лолиты», как самого успешного произведения писателя. Русские говорят, что Набоков, он как Крым – наш, американцы им возражают. Сам Набоков высказывался по этому поводу следующим образом: «Я американский писатель, рождённый в России, получивший образование в Англии, где я изучал французскую литературу перед тем, как на пятнадцать лет переселиться в Германию».

2. В романе «Лолита» содержится немыслимое количество отсылок к творчеству Алана Эдгара По, в частности к поэме «Аннабель Ли».

3. От матери Набокову передался редкий нейрологический феномен — синестезия. Говоря простым языком, Набоков мог не только слышать звуки, но и видеть их, а также чувствовать вкус осязаемых предметов, что, несомненно, наложило на его творчество определенный отпечаток.

4. Набоков открыл больше 30 видов бабочек и внес серьезный вклад в лепидоптерологию. Многие открытые им бабочки впоследствии были названы в его честь (род бабочек Nabokovia), а также в честь героев его произведений (Madeleinea lolita)

5. Если бы Набоков жил в наше время, его произведениями наверняка заинтересовался бы яростный борец с педофилией Максим «Тесак» Марцинкевич.

 

 «Ромео и Джульетта»

Уильям Шекспир

1. Пьеса настолько полюбилась публике, что в качестве киносценария она использовалась более пятидесяти раз!

2. В Вероне даже в наши дни за скромную плату наивным туристам с превеликим удовольствием покажут балкон Джульетты и ее гробницу. Но, к сожалению, к произведению Шекспира и его героям оба эти достояния не имеют никакого отношения.

3. Ориентация Шекспира вызывает сомнения у многих ценителей его творчества. Гомосексуалисты приписывают его в свои ряды, подтверждая свои слова автобиографичными сонетами, многие из которых посвящены «молодому человеку», а гетеросексуалы парируют эти доводы 26 сонетами «Смуглой леди».

4. Принято считать, что Шекспир умер в тот же день, когда и родился,— 26 апреля.

5. Пиши так, чтобы по твоему произведению сделали город в «The Sims 2»! В игре присутствует город Веронавиль (Верона), в котором проживают две семьи Монти (Монтекки) и Кэппы (Капулетти). Кэппы и Монти — заклятые враги, но их дети, Ромео и Джульетта, без памяти влюблены друг в друга.

 «Пятьдесят оттенков серого»

Эрика Леонард Джеймс

1. Англоязычная пресса называет романы Э.Л Джеймс не иначе как «мамино порно», по причине того, что большинство ее читательниц это одинокие женщины, «ну очень уж прям за тридцать». Второй же по численности категорией почитательниц таланта мисс Джеймс, стали девочки-подростки.

2. Роман «Пятьдесят оттенков серого» стал первой в мире книгой, проданной в интернет-магазине Amazon Kindle в количестве миллиона копий.

3. В 2013 году с разрешения Э.Л Джеймс в продажу были запущены вибраторы, трусы, надувные Анастейши Стил, Кристианы Греи и прочие сексуальные аксессуары.

4. «Пятьдесят оттенков серого» — это самый большой фанфик в истории человечества! Изначально он был написан по произведению Энн Майер «Сумерки», но затем плавно перерос в отдельное произведение. На форумах, посвященных «Сумеркам», про Э. Л Джеймс прекрасно знают, помнят и ненавидят.

5. Сразу после выхода в свет книга стала отдельным мемом. Самой знаменитой и многократно повторяемой шуткой стала табличка «Осторожно, мокрый пол», выставленная рядом с полкой, на которой были выставлены «Оттенки». Причиной этого является чрезмерное количество эротики: 95% книги — это описание сексуальных игрищ миллионера с дурнушкой, оставшиеся 5% — описание его богатства.

 

«Сумерки»


Стефани Майер

1. Как и предыдущий автор, Майер начинала с фанфиков, так что «Пятьдесят оттенков серого» это фанфик по фанфику по фанфику по фанфику по фанфику….

2. Весь роман это не что иное, как весьма хреновенько переписанный цикл действительно стоящих внимания вампирских романов Лорел Гамильтон про Аниту Блейк.

3. Почитатели вампирской тематики «премного благодарны» Стефани за «опи*орение» вампирского образа. От «блестящего» на солнце «Кабачка» (исполнитель роли Эдварда Каллена — Роберт Паттинсон. Его фамилия созвучна слову «патиссон», отсюда и прозвище Кабачок.) фаны Блейда и «От заката до рассвета» рыдают кровавыми слезами.

4. На волне популярности фильма «Сумерки» режиссеры всех стран поднапряглись и сняли просто немыслимое количество пародий! Мексика, Индия, Корея и ряд других стран тут же выпустили свои «Сумерки», которые по непонятным причинам так и не вышли в мировой прокат. Русская пародия, кстати, называется «Цветок дьявола».

5. В одном своем интервью Стивен Кинг, отвечая на вопрос журналиста, хорошенько прошелся критикой по современным писателям. Не обошел он стороной и Стефани Майер. «Обе — и Ролинг, и Майер — обращаются напрямую к молодежи. Настоящая разница между ними заключается в том, что Джо Ролинг потрясающая писательница, а Стефани Майер не может написать ничего мало-мальски стоящего. Она не слишком в этом хороша,» — Разгорелся нешуточный скандал, фанаты саги, атаковали короля ужасов, но получив достойный и исчерпывающий ответ, ретировались. Ответ турецкого султана запорожцам можно прочитать и посмотреть тут.

 

 «Унесенные ветром»

Маргарет Митчелл

1. Это единственная книга Митчелл. Над созданием романа она кропотливо работала более десяти лет, а все последующее время тратила на его продажу, а также перевод его на другие языки. Впоследствии роман был издан на 37 языках.

2. В лихие двадцатые Маргарет вышла замуж за видного красавца Беррьена Киннарда Апшоу, но спустя несколько месяцев ушла от него и подала на развод. О самом браке, как и о Бьерне, ровным счетом ничего не известно, кроме того, что она не расставалась с пистолетом до тех пор, пока её супруг не был найден убитым где-то на Среднем Западе.

3. Уйдя из газеты, где она работала корреспондентом, Митчелл до конца жизни больше нигде не работала. Свое сидение дома она называла «Жизнь провинциальной леди».

4. Экранизация романа стала первой цветной полнометражной кинокартиной в мире. Фильм завоевал 8 премий Оскар + 2 почетных, что стало абсолютным рекордом, не побитым в течение нескольких последующих десятилетий.

5. В каждом книжном шкафу советской и постсоветской квартиры в обязательном порядке была книга «Унесенные ветром», на обложке которой изображен поцелуй мужчины и женщины на фоне заката. (Если такой у вас нет/не было, приглядитесь повнимательнее, ее место заняли «Поющие в терновнике»)

 

Текст — Андрей Голубь




в центре внимания Вернуться на главную

видео дня Монгольские Nisvanis на V-ROX
Мой Владивосток
цифра дня 3:4 с таким счетом владивостокский "Адмирал" проиграл ярославскому "Локомотиву"